多倫多老城市政廳前的歷史紀念塔被噴漆破壞,就在幾小時前,它還是多倫多市中心榮軍紀念日儀式的地點。
發佈在社交媒體上的照片顯示,紀念碑底部三分之一的地方都用藍色大寫字母寫着「Ye broke faith」,就在周一舉行儀式時放置的花圈後面。
這些詞似乎是指約翰·麥克雷(John McCrae) 1915年的一首詩《在佛蘭德斯的戰場》(In Flanders Fields)中的一句話,這首詩寫於第一次世界大戰期間。
這首詩的最後幾行是:
你們若不信我們這已經死了的人(If ye break faith with us who die)
罌粟雖長,我們也無法長眠(We shall not sleep, though poppies grow)
在佛蘭德斯的戰場(In Flanders fields.)
多倫多警方周二上午在推特上稱,紀念碑遭到了噴漆破壞。
警方在周二早上7點接到了這起事件的報告,目前正在進行調查。目前還沒有找到嫌疑人。(星報,都市網Rick編譯,圖片來源星報)