中文名称严重混淆 列治文总商会挨批

加拿大都市网

■「列治文总商会」中文名称遭「列治文商会」批评为非常不恰当。facebook
 

■「列治文总商会」中文名称遭「列治文商会」批评为非常不恰当。facebook

 

中文名称与「列治文商会」(Richmond Chamber of Commerce)相近的一个列治文商业组织,日前与一个越南农业商业机构共同签署合作「意向书」。列治文商会批评,该组织的中文名称使用「商会」(chamber of commerce)极不洽当,并会产生混淆。

根据区报《列治文新闻》(Richmond News)周五报道,这次签署仪式由列治文总商会(The Business Association of Richmond)发言人何强新负责主办,贸易省务厅长周烱华、市议员区泽光亦有应邀出席。

「列治文总商会」的英文名称与「列治文商会」并不相似,但中文名称则仅有一字之差。列治文商会行政总裁皮特凯恩(Matt Pitcairn)认为,该组织的中文名称使用「商会」(chamber of commerce)是「非常不恰当」。

商会之名依法不能任意冠用
根据联邦《贸易委员会法》(Board of Trade Act),列治文商会是目前指定的商会,而每个社区也只能有一个。皮特凯恩批评,这个情况会造成严重的混淆。

他补充说,对有政界人士参加此次活动感到失望,特别是省级议员,因为省政府制定的《社团法》(Societies Act),就是要确保「商会」不能够被任何其他团体使用。

何强新接受《列治文新闻》访问,强调无意引起任何混淆,而该组织会同时使用英文和中文名称。他说:「我们无意利用任何优势。」

何强新为列市一个房地产发展商。2019年中旬,列市高层柏文发展项目Alfa的一批楼花买家,接获发展商Anderson Square终止合约通知,仅承诺退回买家已缴付的订金和利息。

据法庭资料显示,总承建商Scott Construction正向该发展商追讨数百万元欠款,而何强新正是Anderson Square的负责人。除了遭承建商追讨欠款之外,也有36个楼花买家亦正在提出民事集体诉讼。

本报去年曾就该楼盘问题多次尝试联系何强新,但未获回复。

何强新曾于2018年代表列治文优先党(Richmond First)角逐市议员,但最终败选。
综合报道